Vous êtes ici >> Accueil/Annaba Actualités/Ukraine/France Éliminatoires de la Coupe du monde 2022
Zone Membre
Publicités

Ukraine/France Éliminatoires de la Coupe du monde 2022

Publié le 04/09/2021
Éliminatoires de la Coupe du monde 2022 Ukraine/France
« Actualité précédente
Coupe du monde tous les 2 ans La nouvelle idée à la con de la FIFA
Actualité suivante »
Accueil des champions paralympiques

Les Commentaires

Année : 2021

Résumé de Éliminatoires de la Coupe du monde 2022 : Ukraine/France

Pour la 5e journée des qualifications à la Coupe du Monde 2022, l'équipe de France affronte l'Ukraine au Stade Olympique de Kiev. Au match aller en mars dernier, les Bleus de Didier Deschamps avaient concédé un match nul (1-1) au Stade de France face aux Ukrainiens. Leur objectif sera donc de s'imposer face à cette équipe ukrainienne qui a atteint les quarts de finale de l'UEFA EURO 2020 et rester ainsi en tête du groupe D

D.D dans le doute...vivement ZZ...pout retrouver une autre ambiance!
ne pas louper M6 Samedi 4 septembre 2021
20H35
Messsage à DD en cas de défaite!...prendre contact pour conseils avec Dj.Belmadi avec son super8!
On me recherche
Johnny Hallyday



On me recherche en Bourgogne
On me recherche en Vendée
On me recherche en Gascogne
On me cherche dans le Lyonnais, ouais

Mon visage et mes empreintes
Sont diffusés chaque jour
Par des gendarmes qui pointent
Leurs sales gueules aux carrefours, ouais, ah

On me recherche en Touraine
On me recherche en Provence
On me cherche en Aquitaine
Et dans toute l'Ile de France, ah

J'avais trois copains de cavale
Un salaud les a donnés
Ils pourrissent en centrale
Et j'ai juré de les venger, oh ouais, salaud

Y a des villes et des villages
Qu'il vaut mieux plus traverser
La seule vue de mon passage
Ferait boucler toute la contrée
Ah oui

Pour tout souvenir d'enfance
Je ne connais que le vent
Et sous le soleil qui danse
Les silhouettes des truands, oh ouais, des truands

Quelque part dans un village
Y a trois planches et quatre murs
Une petite vieille et un petit vieux
Qui me cacheront c'est sûr, oh oui

Dans leur jardin sous un arbre
À la pelle et au râteau
J'ai planqué toutes mes armes
Quatre flingues et trois couteaux, oh ouais, oh

On me recherche à Créteil
On me recherche à Bordeaux
Dans les faubourgs de Marseille
Et les clandés de Saint-Malo
Oui, Saint-Malo

On me cherche à Besançon
On me cherche à Montpellier
S'ils veulent toucher ma rançon
Faudra d'abord me tuer
Me tuer, oh ouais

S'ils veulent toucher ma rançon
Faudra d'abord me buter
Me buter, oh ouais

S'ils veulent toucher ma rançon
Oui, faudra d'abord me tuer
Me tuer
pour l'ambiance!
Johnny B. Goode
Chuck Berry

Au fond de la Louisiane près de la Nouvelle-Orléans
Deep down in Louisiana close to New Orleans

Retour dans les bois parmi les conifères
Way back up in the woods among the evergreens

Il y avait une cabane en rondins faite de terre et de bois
There stood a log cabin made of earth and wood

Où vivait un garçon de la campagne nommé Johnny B. Goode
Where lived a country boy named Johnny B. Goode

Qui n'a jamais appris à lire ou à écrire aussi bien
Who never ever learned to read or write so well

Mais il pouvait jouer de la guitare comme une cloche
But he could play a guitar just like a-ringin' a bell

Aller aller
Go go

Allez Johnny allez allez
Go Johnny go go

Allez Johnny allez allez
Go Johnny go go

Allez Johnny allez allez
Go Johnny go go

Allez Johnny allez allez
Go Johnny go go

Johnny B. Goode
Johnny B. Goode

Il avait l'habitude de transporter sa guitare dans un sac de jute
He used to carry his guitar in a gunny sack

Va t'asseoir sous l'arbre près de la voie ferrée
Go sit beneath the tree by the railroad track

Oh, les ingénieurs le verraient assis à l'ombre
Oh, the engineers would see him sitting in the shade

Frappant avec le rythme que les pilotes ont fait
Strumming with the rhythm that the drivers made

Les gens qui passaient s'arrêtaient et disaient
The people passing by they would stop and say

"Oh mon ce que ce petit garçon de la campagne pourrait jouer"
"Oh my what that little country boy could play"

Aller aller
Go go

Allez Johnny allez allez
Go Johnny go go

Allez Johnny allez allez
Go Johnny go go

Allez Johnny allez allez
Go Johnny go go

Allez Johnny allez allez
Go Johnny go go

Johnny B. Goode
Johnny B. Goode

Sa mère lui a dit " un jour tu seras un homme
His mother told him "someday you will be a man

Et tu seras le leader d'un grand vieux groupe
And you will be the leader of a big old band

Beaucoup de gens venant de kilomètres à la ronde
Many people coming from miles around

Pour t'entendre jouer ta musique quand le soleil se couche
To hear you play your music when the sun go down

Peut-être qu'un jour ton nom sera dans les lumières
Maybe someday your name will be in lights

Dire "Johnny B. Goode ce soir"
Saying "Johnny B. Goode tonight"

Aller aller
Go go

Allez Johnny allez
Go Johnny go

Allez allez allez Johnny allez
Go go go Johnny go

Allez allez allez Johnny allez
Go go go Johnny go

Allez allez allez Johnny allez
Go go go Johnny go

Aller
Go

Johnny B. Goode
johnny B. Goode




J'ai oublié de vivre
Johnny Hallyday















Oh, à force de briser dans mes mains des guitares
Sur des scènes violentes, sous des lumières bizarres
À force de forcer ma force à cet effort
Pour faire bouger mes doigts
Pour faire vibrer mon corps

À force de laisser la sueur brûler mes yeux
À force de crier mon amour jusqu'aux cieux
À force de jeter mon cœur dans un micro
Portant les projecteurs
Comme une croix dans le dos

J'ai oublié de vivre
J'ai oublié de vivre

À force de courir la Terre comme un éclair
Brisant les murs du son en bouquets de lasers
À force de jeter mes trésors au brasier
Brûlant tout en un coup
Pour vous faire crier

À force de changer la couleur de ma peau
(À force de changer la couleur de ma peau)
Ma voix portant les cris qui viennent du ghetto
(Ma voix portant les cris qui viennent du ghetto)
À force d'être un dieu, Hells Angels ou bohème
L'amour dans une main
Et dans l'autre la haine

J'ai oublié de vivre
J'ai oublié de vivre

Oh, à force de briser dans mes mains des guitares
Sur des scènes violentes, sous des lumières bizarres
À force d'oublier qu'il y a la société
M'arrachant du sommeil
Pour me faire chanter

À force de courir sur les routes du monde
Pour les yeux d'une brune ou le corps d'une blonde
À force d'être enfin sans arrêt le coupable
Le voleur, le pilleur, et le violent admirable

J'ai oublié de vivre
J'ai oublié de vivre

J'ai oublié de vivre
J'ai oublié de vivre
• Bill Haley & His Comets
• Chanson : Rock Around the Clock


Rocker Toute la Nuit

Rock Around the Clock



Rocker à deux, trois heures, quatre heures

Rocker à cinq, six, sept heures, huit heures

Rocker à neuf, dix, onze heures, douze heures

Nous allons rocker toute la nuit




Mets tes plus beaux vêtements et rejoins-moi, chérie

Nous nous amuserons lorsque l'horloge sonnera à une heure

Nous allons rocker toute la nuit

Nous allons faire du rock, du rock, du rock jusqu'à la lumière du jour

Nous allons rocker, nous allons rocker toute la nuit




Lorsque l'horloge sonnera deux, trois et quatre heures

Si le groupe ralentit, nous crierons pour en avoir plus

Nous allons rocker toute la nuit

Nous allons faire du rock, du rock, du rock jusqu'à la lumière du jour

Nous allons rocker, nous allons rocker toute la nuit




Lorsque les carillons sonneront cinq, six et sept heures

Nous serons au septième ciel

Nous allons rocker toute la nuit

Nous allons faire du rock, du rock, du rock jusqu'à la lumière du jour

Nous allons rocker, nous allons rocker toute la nuit




Lorsqu’il sera huit, neuf, dix, onze heures aussi

Je vais devenir fort et toi aussi

Nous allons rocker toute la nuit

Nous allons faire du rock, du rock, du rock jusqu'à la lumière du jour

Nous allons rocker, nous allons rocker toute la nuit




Lorsque l'horloge sonnera midi, nous nous refroidirons alors

Nous recommencerons un tour de l'horloge

Nous allons rocker toute la nuit

Nous allons faire du rock, du rock, du rock jusqu'à la lumière du jour

Nous allons rocker, nous allons rocker toute la nuit

Paroles en Anglais

Highway To Hell AC DC




Traduction en Français

La Route Vers L'enfer




Living easy, living free

Vivre facilement, vivre libre


Season ticket on a one-way ride

Une place saisonnière pour un voyage sans retour


Asking nothing, leave me be

Ne demandant rien, laisse moi vivre


Taking everything in my stride

Tout prendre sur mon passage



Don't need reason, don't need rhyme

Je n'ai pas besoin de raisons, pas besoin de rime


Ain't nothing I'd rather do

Il n'y a rien que je préfère faire


Going down, party time

Je vais m'enfoncer c'est l'heure de la fête


My friends are gonna be there too

Mes amis seront aussi là-bas



[Refrain]

[Refrain]


I'm on the highway to hell

Je suis sur la route de l'enfer


Highway to hell

Sur la route de l'enfer


I'm on the highway to hell

La route de l'enfer


On the highway to hell

Je suis sur la route de l'enfer



No stop signs, speed limit

Plus de panneaux stop, de limitation de vitesse


Nobody's gonna slow me down

Personne ne va me ralentir


Like a wheel, gonna spin it

Comme une roue qui va tourner


Nobody's gonna mess me round

Personne ne va me déranger


Hey satan, payed my dues

Hé Satan, j'ai payé ce que je dois


Playing in a rocking band

Je joue dans un groupe de rock


(Uh) momma, look at me

Hé Maman, regarde-moi


Im on my way to the promised land

Je suis sur la route pour la terre promise


(Come on)

(Allez-y)



[Refrain]

[Refrain]


I'm on the highway to hell

Je suis sur la route de l'enfer


Highway to hell

La route de l'enfer


Highway to hell

Je suis sur la route de l'enfer


I'm on the highway to hell

La route de l'enfer


(Come on)

(Allez-y)


Don't stop me

Ne m'arrête pas


(Yeah, yeah)

(Yeah, yeah)


I'm on the highway to hell

Je suis sur la route de l'enfer


Highway to hell

La route de l'enfer


I'm on the highway to hell

Je suis sur la route de l'enfer


On the highway to hell

Sur la route de l'enfer


Highway to hell

La route de l'enfer


I'm on the highway to hell

Je suis sur la route de l'enfer


Highway to hell

La route de l'enfer


Highway to hell

Route de l'enfer


I'm on a highway to hell

Je suis sur la route de l'enfer


And I'm going down

Et je m'enfonce jusqu'au bout


I'm on the highway to hell

Je suis sur la route de l'enfer
Paroles et traduction de la chanson «Simple Man» par Lynyrd Skynyrd

considéré comme une des plus belle chanson au Monde

Paroles et traduction de la chanson «Simple Man» par Lynyrd Skynyrd

Simple Man (Un Homme Simple)


Mama told me when I was young
Maman me disait quand j'étais jeune
Come sit beside me, my only son
Viens t'asseoir à côté de moi, mon unique fils
And listen closely to what I say.
Et écoute bien ce que je vais te dire
And if you do this
Et si tu fais cela
It will help you some sunny day.
Ca t'amènera quelques jours heureux.
Take your time... Don't live too fast,
Prends ton temps... . . ne vis pas trop vite
Troubles will come and they will pass.
Les ennuis viennent puis s'en vont.
Go find a woman and you'll find love,
Trouve toi une femme et tu trouveras l'amour,
And don't forget son,
Et n'oublie pas fils,
There is someone up above.
Il y' a quelqu'un là-haut


(Chorus)
(Chorus)
And be a simple kind of man.
Et soit un homme bien.
Be something you love and understand.
Retrouve toi dans quelque chose que tu aimes et que tu comprends.
Be a simple kind of man.
Soit un homme bien.
Won't you do this for me son,
Feras-tu ça pour moi, Fils,
If you can ?
Si tu le peux ?


Forget your lust for the rich man's gold
Renonce au désir de l'or de l'homme riche
All that you need is in your soul,
Tout ce dont tu as besoin est dans ton âme
And you can do this if you try.
Et tu peux faire cela si tu essayes
All that I want for you my son,
Et tout ce que je veux pour mon fils,
Is to be satisfied.
C'est qu'il soit heureux.


(Chorus)
(Chorus)


Boy, don't you worry... you'll find yourself.
Garçon, ne t'en fais pas... . . tu te trouveras
Follow you heart and nothing else.
Suis ton cœur et rien d'autre.
And you can do this if you try.
Et tu peux le faire.
All I want for you my son,
Et tout ce que je veux pour toi mon fils,
Is to be satisfied.
C'est que tu sois heureux

voir YouTube pour ceux qui aime le son guitare!
Pour ajouter un commentaire, vous devez être membre de notre site !

Identifiez-vous :


Ou Inscrivez-vous gratuitement !

Dernières brèves

Articles similaires